Название: Hanayaka ni Ran
Автор: Hitomi Kurisu
Пейринг: Саске/Наруто
Переводчик: Uzumaki Kitsune
Язык: русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: перевод любительский, ошибки

читать дальше

@темы: Додзинси Hitomi Kurisu, Сасу\Нару

Комментарии
04.05.2010 в 12:37

Дважды убить нельзя....
ах щет как вкусно!!!! можно тож утащить?

04.05.2010 в 14:41

:lol: Я над тобой не могу, тащи
04.05.2010 в 14:56

Дважды убить нельзя....
А что я? я совершенно не причем)))
ну, раз я такой добросовестный клептоман и такая лапа лежит на видном месте.....кто ж пройдет мимо???

04.05.2010 в 17:53

мне просто интересно
Красота!
09.05.2010 в 19:06

И половина из тех, кто сейчас рядом с тобой, ничего о тебе не знают...
Я такую не читала) Мне очень понравилось)))
12.05.2010 в 17:09

Представитель кандохамства
Перевод очень даже ничего))) Все звуки переведены, что очень радует. На счет ошибок не знаю, пока не читала. Читала на английском зато. ^_^ сопру к себе в колекцию хы-хы)))) не против?
26.05.2010 в 20:59

как приятно читать на родном русском*особенно если в английском я пень* спасибо за перевод))))
18.06.2010 в 13:20

Ты даже не представляешь, как тебе повезло. Тот, кого ты любишь, существует. Любить выдуманное - гораздо сложнее: оно ни за что не оживет, как ни старайся. |Я просто не представляю, как можно трахать Артура, тем более втроем и даже не Мерлином. (с)
ах-ах, ещё одня додзя моего любимого художника по сасунару *_* утащу? *_*
29.06.2010 в 19:44

Uzumaki Kitsune, огромное СПАСИБО, что перевели.
06.07.2010 в 23:57

Судя по тому, как вас трахает жизнь, ВЫ - пипец какая сексуальная!!!
а одним файлом моня??
28.04.2011 в 16:18

ХочуХОЧУХОЧУХОЧУХОЧУ себе! моно взять?? спасибо за перевод))))
28.04.2011 в 20:51

Uzumaki Kitsune Спасибо *0*

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии